{"id":619,"date":"2016-11-23T09:17:46","date_gmt":"2016-11-23T08:17:46","guid":{"rendered":"http:\/\/epse.umh.es\/?p=619"},"modified":"2016-11-23T09:19:43","modified_gmt":"2016-11-23T08:19:43","slug":"convocatoria-erasmus-estudios-20172018","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/epse.umh.es\/en\/2016\/11\/23\/convocatoria-erasmus-estudios-20172018\/","title":{"rendered":"Erasmus Call + Studies 2017\/2018"},"content":{"rendered":"<p><span title=\"Nuevo (22\/11\/2016): Convocatoria Erasmus+ Estudios 2017\/2018\n\n\">New (11\/22\/2016): Call for Erasmus + Studies 2017\/2018<\/p>\n<p><\/span><span title=\"El Vicerrectorado de Relaciones Internacionales de la UMH publica la 1\u00aa convocatoria del programa Erasmus+ con fines de estudios para el curso acad\u00e9mico 2017\/2018.\">The Vice-Rectorate for International Relations of the UMH publishes the first call for the Erasmus + program for study purposes for the academic year 2017\/2018. <\/span><span title=\"Este programa permite cursar un semestre o un a\u00f1o acad\u00e9mico completo en otra universidad europea.\">This program allows to take a semester or a full academic year in another European university. <\/span><span title=\"La solicitud se realizar\u00e1 online* a trav\u00e9s del acceso personalizado de los estudiantes.\">The application will be made online * through the personalized access of the students. <\/span><span title=\"El plazo de presentaci\u00f3n de solicitudes ser\u00e1 del 22 noviembre al 9 de diciembre de 2016 ONLINE.\">The deadline for submission of applications will be from November 22 to December 9, 2016 ONLINE. <\/span><span title=\"Junto a lo solicitud ON LINE de participaci\u00f3n en el programa el alumno deber\u00e1 presentar por registro la siguiente documentaci\u00f3n:\n\">In addition to the ON LINE application for participation in the program, the student must present the following documentation by registration:<br \/>\n<\/span><span title=\"1.Solicitud impresa y firmada por el estudiante con una fotograf\u00eda reciente tama\u00f1o carnet.\n\">1.Application signed and signed by the student with a recent passport size photograph.<br \/>\n<\/span><span title=\"2.Fotocopia del DNI, pasaporte o permiso de residencia.\n\">2.Photocopy of ID, passport or residence permit.<br \/>\n<\/span><span title=\"3.Copia del expediente acad\u00e9mico personal (sin validez acad\u00e9mica).\n\">3.Copy of the personal academic record (without academic validity).<br \/>\n<\/span><span title=\"4.Copia del certificado o documento acreditativo de conocimientos de idiomas.\">4.Copy of the certificate or proof of knowledge of languages. <\/span><span title=\"Aquellos estudiantes que vayan a realizar la prueba de nivel de ingl\u00e9s del 25 de noviembre de 2016, deber\u00e1n presentar copia del resguardo del pago de tasas de la prueba.\">Those students who are going to take the test of English level of November 25, 2016, must present a copy of the proof of payment of test fees. <\/span><span title=\"El Servicio de Relaciones Internacionales, Cooperaci\u00f3n al Desarrollo y Voluntariado verificar\u00e1 este dato y adjuntar\u00e1 el resultado de la prueba.\n\">The International Relations, Development Cooperation and Volunteer Service will verify this information and attach the result of the test.<br \/>\n<\/span><span title=\"5.Curriculum Vitae, en su caso.\">5. Curriculum Vitae, if applicable. <\/span><span title=\"(Ver Listado de plazas con entrevista)\n\">(See List of places with interview)<br \/>\n<\/span><span title=\"6.Certificaci\u00f3n Buddy, en su caso.\n\">6.Certification Buddy, if applicable.<br \/>\n<\/span><span title=\"7.Certificaci\u00f3n alumno Promotor, en su caso.\n\n\">7.Certification student Promoter, if applicable.<\/p>\n<p><\/span><span title=\"Toda la  documentaci\u00f3n que deba aportarse se presentar\u00e1 a trav\u00e9s del Registro General de la UMH o de los Auxiliares de los CEGECAS como fecha l\u00edmite el 12 de diciembre de 2016.\n\n\">All the documentation that must be submitted will be presented through the General Registry of the UMH or the Auxiliaries of the CEGECAS as a deadline on December 12, 2016.<\/p>\n<p><\/span><span title=\"Cat\u00e1logo de plazas ERASMUS+ 2017\/2018\n\n\">ERASMUS job catalog + 2017\/2018<\/p>\n<p><\/span><span title=\"Convocatoria 2017\/2018\n\n\">Call 2017\/2018<\/p>\n<p><\/span><span title=\"Texto completo\n\n\">Text complete<\/p>\n<p><\/span><span title=\"Resumen de la convocatoria\">Summary of the call<\/span><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>New (11\/22\/2016): Call for Erasmus + Studies 2017\/2018<br \/>\nThe Vice-Rectorate for International Relations of the UMH publishes the first call for the Erasmus + program for study purposes for the academic year 2017\/2018. This program allows to take a semester or a full academic year in another European university. The application will be made online * [&#8230;]<\/p>\n","protected":false},"author":1059,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[567,65,630,635,1],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/epse.umh.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/619"}],"collection":[{"href":"https:\/\/epse.umh.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/epse.umh.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/epse.umh.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1059"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/epse.umh.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=619"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/epse.umh.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/619\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/epse.umh.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=619"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/epse.umh.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=619"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/epse.umh.es\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=619"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}